intro image to Malin Kylander's blogg, with her image, africa's map and som carton animals

Genom att läsa de sex inledande frågorna och prova några av aktiviteterna kan barnen få en bättre förståelse för klimat- och klimatforskning. De kan sedan följa mig på min resa till södra Afrika i maj, där jag kommer att samla värdefulla prover som jag sedan kommer att använde för att rekonstruera hur klimatet har förändrats i det förflutna. Genom att studera det förflutna får vi en bättre förståelse för jordens komplexa klimatsystem och hur det kommer att förändras i framtiden.

horizontal line

24 maj | Resedag

Idag har vi haft ytterligare en resedag. Innan vi lämnade kusten och St Lucia hann vi  dock med ett besök på den lokala marknaden.

Street with fruit stand

När vi anlände till vårt boende i orten Hilton packade vi om proverna inför hemresan. Husets lilla hund tog paus från att busa med aporna och höll noga uppsikt på vad vi gjorde.

two people outside a house
Dog laying on matt outside a door

pil up icon

23 maj | A Naturreservatet ISimangaliso

Kudus along a road

Idag har vi haft en upplevelserik dag. Vi åkte till naturreservatet iSimangaliso. I reservatet finns både våtmarker och sjöar, samt ett rikt djur- och fågelliv. Våtmarken vi besökte heter Mfabeni och är unik både i storlek (10x3 km) och ålder – ackumulationen har pågått i minst 45 000 år. Att besöka denna plats var särskilt speciellt eftersom här finns många av Afrikas klassiska djur som t.ex. leopard, noshörning, zebror, elefanter, flodhästar och krokodiler. Som forskare hade vi fått särskilt tillstånd att lämna bilen och gå ut på våtmarken till fots. Vi var lite nervösa när vi lämnade bilen, vi höll särskilt utkik efter flodhästar som kan vara aggressiva.  
På väg till reservatet såg vi kudu, vilken är den näst största antilopen i Sydafrika. Man kan avgöra en Kudus ålder genom att räkna antalet kurvor de deras horn. Vi såg även zebror.

zebras in the grass
wetland

När vi lämnade bilen såg vi inga djur. Vi använde en flodhäststig för att ta oss fram genom våtmarken den första biten.
Vi gick ut till mitten av våtmarken och tog upp lite prover. Vid detta tillfälle gick vi ner till 2 meter, och fann ren torv (delvis nedbrutna växter) hela vägen. Vi vet från tidigare studier att här finns det torv minst 9 meter ner. Mfabeni är en mycket vacker och speciell plats, som vi hoppas kunna arbeta mer med. Vi tog oss tillbaka till bilen utan att stöta på några större djur. På vår väg tillbaka såg vi leopardspår. Leoparder är mycket skygga och vi såg tyvärr ingen denna dag. Precis när vi körde iväg från Mfabeni såg vi en noshörning! Han var mycket imponerande, men vi var också glada att vi inte träffade på honom när vi gick till fots!

rhinoceros crossing road

Efter lunch körde vi ner till stan och tog en båttur på sjön St Lucia. Vi hoppades på att få se mer av områdets unika djurliv. Över 1000 flodhästar lever i denna sjö. Här finns även hajar, krokodiler och många olika fåglar. Det tog bara några minuter tills vi stötte på några flodhästar! Det var en fantastisk avslutning på en upplevelserik dag!

rhinoceros in pond
sunset

pil up icon

22 maj | St Lucia

inside a car, watching people walk along the road

I skrivande stund har jag tända ljus som belysning. För andra dagen i rad har elen stängts av på eftermiddagen. Detta görs dagligen för att electriciteten inte räcker till alla.

Idag packade vi våra saker och åkte till St Lucia, en liten ort precis vid Indiska oceanen. Längs med de stora moderna motorvägarna går människor, även barn (se bild). På vägen passerade vi stora jordbruksområden där framförallt sockerrör odlas. Sockerrör används för att framställa socker.

Vi såg även stora områden med trädplantering, dessa odlas för kommersiella ändamål, t.ex. för att göra pappersmassa som man gör papper av.

sugarcane field
rows of trees

När vi anlände till St Lucia möttes vi av denna skylt, som varna för att här finns det flodhästar – särskilt på natten. Flodhästar ser snälla ut, men kan vara mycket farliga. Man ska därför undvika att gå omkring här på natten. På hotellet fick vi veta att de även ibland tar ett dopp i poolen!

sign beware of hippos at night
people hiking

Efter lunch åkte vi och tittade på ännu en våtmark. Som du kan se nedan ser det väldigt annorlunda ut än våtmarken vi besökte igår (Dartmoor vlei). Denna våtmark är mycket blötare och vegetation mycket tät. Vi såg bland annat träd, halvgräs, vass, och ormbunkar. Det var svårt att ta sig fram i den täta vegetationen, så vi kom inte så lång, men vi tog likväl upp lite jordprover.

Vi försökte ta oss upp på en höjd för att få en överblick över våtmarken. På vägen träffade vi på en dyngbagge samt en mycket välkammoflerad gräshoppa.

people looking onwards and pointing
dung beetle
grasshopper

pil up icon

21 maj | The Midlands

view of front side of house

Vårt mysiga boende i orten Hilton blev en glad överraskning;
förutom riktigt sköna sängar så finns här både vatten, el, och toalett.

Faciliteter som vi inte blev bortskämda med i Lesotho.

people on a hill
wetland in the Kerkloof Nature Reserve.

Idag åkte vi till Dartmoor Vlei, en våtmark i Kerkloof naturreservat. På bilden nedan star vi på en höjd och tittar ut över våtmarken. Det är vinter och torrperiod här just nu. Därav är gräserna och våtmarksväxterna bruna, men det är fortfarande fuktigt i de central delarna av våtmarken. Vi fick blötta fötter!

Fieldwork on wetland in the Kerkloof Nature Reserve.

Vi gick tvärsöver våtmarken och Trevor (se bild) tog upp prover så att vi kunde studera hur jorden i våtmarken ser ut. Material har ackumulerats i denna våtmark i åtminstone 12.000 år. Ungefär 145 cm (från toppen och neråt) av provet utgjordes av torv (delvis nedbrutna växter). Vi passade även på att ta jordprover från kullarna som omger våtmarken.

Vi försökte ta oss upp på en höjd för att få en överblick över våtmarken. På vägen träffade vi på en dyngbagge samt en mycket välkammoflerad gräshoppa. På vår väg tillbaka till bilen fick vi sällskap av kor! 

people walking on field with some cows after

pil up icon

20 maj | På väg igen

Idag lämnade vi Lesotho och Drakensbergen. Vi kommer att sakna den vackra utsikten från våra rum.

view of mountains with red sky

På vägen ner från Lesotho kunde vi studera berggrunden som utgör Drakensbergen. Berggrunden består av basalt, som skapades av lavaflöden från vulkaner för ungefär 180 miljoner år sen.

Drakensbergen

Under nerfärden träffade vi en babianfamilj. Vid lunchtid hade vi kommit fram till det mer låglänta Midlands där vi träffade våra kollegor Jemma Finch och Trevor Hill från KwaZulu-Natal universitetet. De är båda experter på pollen. Orten vi bor på heter Hilton och ligger halvvägs mellan Drakensbergen och kusten. Imorgon ska vi besöka ytterligare en våtmark!

baboon

pil up icon

19 maj | Mera Prover

puppy

Under förmiddagen har vi tagit ännu fler prover från våtmarker. På eftermiddagen hade vi lite tid för att bekanta oss med byn där vi bor. Vi har till och med fått några nya vänner!
Här bor människorna i runda stenhus, vilket kan komma väl till användning då vindarna kan vara mycket kraftiga i området.

round stone houses
Boy wear blanket like a coat

Det är ganska kallt här och många bär filtar för att skydda sig mot kylan, som den här lilla pojken.
Imorgon ska vi lämna Lesotho på denna vindlande väg. Vi kommer sedan att utföra mer fältarbete vid kusten i Sydafrika.

 

pil up icon

18 maj | Dags för fältarbete

Fieldwork with russian corer

Idag åkte vi till en stor våtmark. Där använde vi en ryssborr (se bild) för att ta upp torvkärnor. Våtmarken är omgiven av berg, och vi såg även får, hästar, fåglar och “ice rats”.

ice rat outside its hole
Caroline, Malin and Jenny

Nu ska vi äta middag och sova! Hälsningar från Caroline, Malin, och Jenny.

 

pil up icon

17 maj | Äntligen här!

Malin, Caroline and Jenny on airplane

Efter 13 timmars flyg landade vi i Johannesburg, Sydafrika. Resan gick utan problem. Vi blev hämtade på flygplatsen av vår kollega Stefan Grab från det närliggande Universitet av Witwatersrand.

Planen var att köra upp till det höga bergriket av Lesotho, viket skulle ta hela dagen. De första timmarna vi körde var allting väldigt öppet och torrt. Samsången såg vi fler och fler berg.

Mountain i Lesotho

Efter många timmars bilresa kom vi till ett backigt område med små byar med folk.

area with many hills and villages

Äntligen, efter 7 timmar, kom vi till Sydafrikas gräns där de kollade våra pass. Vägen var väldigt dålig och vi behövde en jeep för att ta oss över stenar och genom floder.

Lesotho border crossing

Vi körde upp, upp, upp i bergen genom molnen. Vi var för rädda att titta över kanten för att det var så brant. När vi äntligen kom upp på topp var vi 2800 m över havsnivån. Luften har uppe är tunn och man kan må lite dåligt för att det finns mindre syre. När vi kom fram gick vi till Lesotho gränskontroll för att visa våra pass igen.

clods in valey

Nu lagar vi spaghetti till middag och kommer att lägga oss tidigt för att vi är trötta från resan. Vi bor i en liten by på bergstoppen och vinden skakar hela huset. Den el vi har kommer från en generator som snart kommer stängas av. När de gör det är det så mörkt att man inte kan se sin hand framför ögonen men man ser stjärnorna klart och vackert i himlen.

house looking like a warehouse

pil up icon

Stort tack till Mark Johnson, Björn Gunnarsson, Elin Norström, Peter Langdon, Anna Plikk, Jenny Sjöström, Minna Väliranta och Ewa Lind för sina fotobidrag.

Fältarbetet är delvis finansierat av The Swedish Secretariat for Environmental Earth System Sciences (www.sseess.org)